Polimatik müzisyen André Previn 2019’da öldüğünde, geride bitmemiş bir beste bıraktı: Yıldız soprano Renée Fleming için yazdığı bir monodrama olan “Penelope”.
Previn’in 90. doğum gününü kutlamak için o yıl Tanglewood’da prömiyer yapacaktı. Bunun yerine, çalışmanın metnini yazan oyun yazarı Tom Stoppard, yakın tarihli bir röportajda, performansın “olduğu gibi, anısına” dönüştü.
Prömiyerin gerçekleşmesi bir mucizeydi; eksik puanın sayfaları kolayca ayırt edilebilecek bir düzende bile değildi. Ancak Previn’in uzun süredir editörü olan David Fetherolf, parçayı yeniden yapılandırdı ve tamamladı, ardından Tanglewood performansından sonra son bir versiyon yayınladı. Ve şimdi orijinal sanatçılar — Fleming; piyanist Simone Dinnerstein; Emerson Yaylı Çalgılar Dörtlüsü; ve Fleming’in konuşan avatarı olan aktris Uma Thurman, Pazar günü “Penelope”u Carnegie Hall’a getirmek için yeniden bir araya geliyor.
Previn ve Stoppard daha önce 1977 tarihli “Every Good Boy Deserves Favour” oyununda birlikte çalışmışlardı, ancak Stoppard “Penelope” gibi bir projeyi üstlenmek konusunda isteksiz olduğunu çünkü “Gerçekten müzikal zekam yok. Yine de, Previn’in “Arzu Tramvayı” operası da dahil olmak üzere besteler yaptığı Fleming, monodrama istemeye devam etti ve Previn sonunda Stoppard’ı bunu yapmaya ikna etti.
Stoppard’ın ortaya çıkardığı şey, Homeros’un “Odyssey”inin, kocasının Truva Savaşı’ndan dönmesini 20 yıl bekleyen ve onun yerini almaya hazır çok sayıda talifi savuşturan Odysseus’un karısı Penelope’nin bakış açısıyla yeniden anlatımıydı. .
Stoppard, “Onun hakkında sahip olduğum tek fikir, onun gelecek kuşaklar tarafından algılanma biçimine içerleyerek başlamasıydı” dedi. “İlk birkaç sayfa oldukça argo, modernist ve ironik ve hatta alaycı. Tuttuğu herhangi bir şikayetle ilgili değil, yaşadığı acıyla ilgili bir duyguyla bitirmek istedim. Ve onun bilgeliğin bir atasözü olduğunu açıklamak istedim. ”
Fleming, Thurman ile yakın tarihli bir video röportajında, müziğe ayarlanmış olsaydı, Stoppard’ın orijinal taslağının yaklaşık iki saat süreceğini söyledi. Bir çözüm olarak, parça Penelope’yi iki sanatçıyla tasvir edecek şekilde gelişti: biri şarkı söylüyor, biri konuşuyor. Fetherolf yayınlanan notta, “Hem soprano hem de anlatıcı Penelope’dir ve bu şekilde sunulmalıdır” diyor.
Fleming, sol ve Thurman, sağ, piyanist Simone Dinnerstein ve Emerson Yaylı Çalgılar Dörtlüsü ile “Penelope”nin Tanglewood’daki 2019 galasında. Kredi. . . Hilary Scott
İki icracı anlatıyı ileri geri aktarır, bazen birbirlerinin cümlelerini tamamlar – söylenen kısım şiirsel olarak yedek (Stoppard’ın kendine özgü sözel karmaşıklığı göz önüne alındığında en azından nispeten), konuşulan kısım yüksek ve melodiktir. Röportajda Fleming ve Thurman, rolü paylaşmayı ve Penelope’nin hikayesini bugün anlatmanın ne anlama geldiğini tartıştılar. İşte konuşmadan düzenlenmiş alıntılar.
Renée, başından beri bu işin içindesin ama Uma, projenin sana çekici gelen tarafı neydi?
UMA THURMAN Renee. Ve çalışmalarını hayatım boyunca tanıdığım ve gençken tanıştığım ve çalışmaları ve onun güzel, karmaşık dil kullanımı karşısında gözü korkmuş olan Tom.
RENÉE FLEMING Uma, işin içinde olman çok mükemmeldi. Sen arketipsin. Profesyonel kişiliğinizde Penelope’nin olmasını hayal ettiğimiz her şeyi temsil ediyorsunuz. Seni bir Yunan tanrıçası olarak görüyorum: onun gücü, 20 yıl boyunca hayır deme yeteneği ve zeki olup tüm bu adamların etrafından dolaşabilme yeteneği. Bunu yapmak için daha iyi birini gerçekten düşünemiyorum.
THURMAN Çok tüyler ürperticiydi: Tanglewood’da “Penelope” oynadığımızda Williamstown’da bu oyundaydım ve Tom’un müziğe eklenen kaslı, eklemli dili durumuna adım atıyordum.
Müzik ve dil ne zaman buluşsa, tiyatroda bir drama veya komedide olmaktan çok farklıdır. Müziğe dil eklediğinizde, çok spesifik hale gelir: ilerleme hızı, kelimelerin ve cümlelerin bölünmesi; hepsi müziğe uymak zorunda. Sanki bir bisiklet tamir etmek zorundaymışsınız ve sonra bir uçakta çalışmak zorundaymışsınız gibi, ilk kez bir şeyler yapıyormuşum gibi hissettiren bir meydan okuma. Aynı beceri setine ihtiyacınız var, ancak öyle hissetmiyor.
FLEMING Tiyatro, hatta müzikal tiyatro yaptığımda, müzikal çerçeveye sahip olmadığım için kendimi tamamen özgür hissettim. Benim için korkunçtu; çok fazla alan vardı.
THURMAN Bir tür beyaz boşluk gibi. Ama aslında içinde bir mimari olması gerekiyor. Bu parçada, bu iki disiplin ve ortam arasında güzel ve kompakt bir şekilde geçiş yapıyoruz.
Sözlü metin yine de oldukça müzikaldir. Bunu teslimatta ortaya çıkarmak için ne gerekiyor?
THURMAN Bir çok şeyi, resimleri boyayan ünlü seslerin ve kaslı isimlerin kalıplarına bölmek ve tempo ve boşluk bulmaktır. Bu, ünlüleri daire içine almaktan ve T’leri ve bu tür şeyleri seçmekten gelir. Ama genel olarak, Tom Stoppard’ın dil kullanımının yüksek olduğunu düşünüyorum. Herkesin normal kullanımının üç katı bir kelime hazinesi var. Çok keskin gözlerim de bu konuda bana yardımcı oldu. Stoppard’ı sadece benim akıl.
FLEMING Dürüst olmak gerekirse onun bir dahi olduğunu düşünüyorum. Londra’daki Royal Opera’daki ilk nişanımda, o zamanlar yepyeni olan “Arcadia”yı gördüm ve tamamen bağlandım. Vokal olarak, “Penelope” uzun bir resitatif gibidir. André doğası gereği melodikti, ama bunun için, tüm metin nedeniyle, sadece sahada şarkı söylüyorum. Ve onları anlamak için elimden geldiğince çok çalışıyorum.
Bu parça bir karakter olarak Penelope ile olan ilişkinizi nasıl değiştirdi?
FLEMING Tom’a söylediğim şey şuydu, Penelope’nin neden beklediğini bilmek istiyorum. Ama bu onunla ilgili değildi ve o Tom Stoppard, yani açıkça gördüğü gibi yazmış. Orijinal hikayede bugün üzerinde durduğumuz pek çok şey var – tüm o cariyelerin, yapmaya zorlandıkları şeyi yaptıkları için öldürülmeleri gibi mi? Bu noktaların hiçbirini yumuşatmadı.
THURMAN İlginç bir şekilde, çocukluğumdan beri mitin büyük bir hayranı olduğum için, 9 yaşındaki çocuğum için güzel bir çocuk koleksiyonu satın aldım ve ona okuyor ve onunla yeni ilgileniyordum. Tarihimizle uğraşıyoruz; gerçek olalım. Tom yaptı kadınların çalışmasıyla ilgili bir referansı reddetmiştir. Ondan gelmiyordu, tarihimizin bir yorumuydu ama çok fazlaydı.
FLEMING En başından beri, bağlantı kurduğum şeylerden biri, yıllarca, her gece goblenini dokuması ve çözmesi gibi inanılmaz bir cihazdı. Bana göre bu kavram çok müzikal. Goethe’nin “Faust”unun her versiyonunda bir çeşit dokuma arya vardır. Ve bu hayran olduğum bir şeydi, Penelope’nin ne kadar zeki olduğu ve inancının gücü.
THURMAN Ayrıca, “Affedicilikte gözyaşları içinde birbirimizi geride bıraktık. Ve kendini savunması, evliliğini onurlandırması ve babasının malını hangi erkeğin alacağını seçmesi – kendini savunmak için oynaması gereken muazzam beceri. Takdire şayan bir politikacıdır. Ve onun haklarını kullandığı ve tercih ettiği siyaset, bugün bizim haklarımızı ve tercihimizi kullandığımız siyaset değildir.
O halde, sonuna kadar Bilge Penelope unvanını kazanmasında ne etkili?
FLEMING Eh, o hayatta kaldı. Zekice hayatta kaldı ve – senin de dediğin gibi Uma – affedecek kadar akıllıydı.
Previn’in 90. doğum gününü kutlamak için o yıl Tanglewood’da prömiyer yapacaktı. Bunun yerine, çalışmanın metnini yazan oyun yazarı Tom Stoppard, yakın tarihli bir röportajda, performansın “olduğu gibi, anısına” dönüştü.
Prömiyerin gerçekleşmesi bir mucizeydi; eksik puanın sayfaları kolayca ayırt edilebilecek bir düzende bile değildi. Ancak Previn’in uzun süredir editörü olan David Fetherolf, parçayı yeniden yapılandırdı ve tamamladı, ardından Tanglewood performansından sonra son bir versiyon yayınladı. Ve şimdi orijinal sanatçılar — Fleming; piyanist Simone Dinnerstein; Emerson Yaylı Çalgılar Dörtlüsü; ve Fleming’in konuşan avatarı olan aktris Uma Thurman, Pazar günü “Penelope”u Carnegie Hall’a getirmek için yeniden bir araya geliyor.
Previn ve Stoppard daha önce 1977 tarihli “Every Good Boy Deserves Favour” oyununda birlikte çalışmışlardı, ancak Stoppard “Penelope” gibi bir projeyi üstlenmek konusunda isteksiz olduğunu çünkü “Gerçekten müzikal zekam yok. Yine de, Previn’in “Arzu Tramvayı” operası da dahil olmak üzere besteler yaptığı Fleming, monodrama istemeye devam etti ve Previn sonunda Stoppard’ı bunu yapmaya ikna etti.
Stoppard’ın ortaya çıkardığı şey, Homeros’un “Odyssey”inin, kocasının Truva Savaşı’ndan dönmesini 20 yıl bekleyen ve onun yerini almaya hazır çok sayıda talifi savuşturan Odysseus’un karısı Penelope’nin bakış açısıyla yeniden anlatımıydı. .
Stoppard, “Onun hakkında sahip olduğum tek fikir, onun gelecek kuşaklar tarafından algılanma biçimine içerleyerek başlamasıydı” dedi. “İlk birkaç sayfa oldukça argo, modernist ve ironik ve hatta alaycı. Tuttuğu herhangi bir şikayetle ilgili değil, yaşadığı acıyla ilgili bir duyguyla bitirmek istedim. Ve onun bilgeliğin bir atasözü olduğunu açıklamak istedim. ”
Fleming, Thurman ile yakın tarihli bir video röportajında, müziğe ayarlanmış olsaydı, Stoppard’ın orijinal taslağının yaklaşık iki saat süreceğini söyledi. Bir çözüm olarak, parça Penelope’yi iki sanatçıyla tasvir edecek şekilde gelişti: biri şarkı söylüyor, biri konuşuyor. Fetherolf yayınlanan notta, “Hem soprano hem de anlatıcı Penelope’dir ve bu şekilde sunulmalıdır” diyor.
Fleming, sol ve Thurman, sağ, piyanist Simone Dinnerstein ve Emerson Yaylı Çalgılar Dörtlüsü ile “Penelope”nin Tanglewood’daki 2019 galasında. Kredi. . . Hilary Scott
İki icracı anlatıyı ileri geri aktarır, bazen birbirlerinin cümlelerini tamamlar – söylenen kısım şiirsel olarak yedek (Stoppard’ın kendine özgü sözel karmaşıklığı göz önüne alındığında en azından nispeten), konuşulan kısım yüksek ve melodiktir. Röportajda Fleming ve Thurman, rolü paylaşmayı ve Penelope’nin hikayesini bugün anlatmanın ne anlama geldiğini tartıştılar. İşte konuşmadan düzenlenmiş alıntılar.
Renée, başından beri bu işin içindesin ama Uma, projenin sana çekici gelen tarafı neydi?
UMA THURMAN Renee. Ve çalışmalarını hayatım boyunca tanıdığım ve gençken tanıştığım ve çalışmaları ve onun güzel, karmaşık dil kullanımı karşısında gözü korkmuş olan Tom.
RENÉE FLEMING Uma, işin içinde olman çok mükemmeldi. Sen arketipsin. Profesyonel kişiliğinizde Penelope’nin olmasını hayal ettiğimiz her şeyi temsil ediyorsunuz. Seni bir Yunan tanrıçası olarak görüyorum: onun gücü, 20 yıl boyunca hayır deme yeteneği ve zeki olup tüm bu adamların etrafından dolaşabilme yeteneği. Bunu yapmak için daha iyi birini gerçekten düşünemiyorum.
THURMAN Çok tüyler ürperticiydi: Tanglewood’da “Penelope” oynadığımızda Williamstown’da bu oyundaydım ve Tom’un müziğe eklenen kaslı, eklemli dili durumuna adım atıyordum.
Müzik ve dil ne zaman buluşsa, tiyatroda bir drama veya komedide olmaktan çok farklıdır. Müziğe dil eklediğinizde, çok spesifik hale gelir: ilerleme hızı, kelimelerin ve cümlelerin bölünmesi; hepsi müziğe uymak zorunda. Sanki bir bisiklet tamir etmek zorundaymışsınız ve sonra bir uçakta çalışmak zorundaymışsınız gibi, ilk kez bir şeyler yapıyormuşum gibi hissettiren bir meydan okuma. Aynı beceri setine ihtiyacınız var, ancak öyle hissetmiyor.
FLEMING Tiyatro, hatta müzikal tiyatro yaptığımda, müzikal çerçeveye sahip olmadığım için kendimi tamamen özgür hissettim. Benim için korkunçtu; çok fazla alan vardı.
THURMAN Bir tür beyaz boşluk gibi. Ama aslında içinde bir mimari olması gerekiyor. Bu parçada, bu iki disiplin ve ortam arasında güzel ve kompakt bir şekilde geçiş yapıyoruz.
Sözlü metin yine de oldukça müzikaldir. Bunu teslimatta ortaya çıkarmak için ne gerekiyor?
THURMAN Bir çok şeyi, resimleri boyayan ünlü seslerin ve kaslı isimlerin kalıplarına bölmek ve tempo ve boşluk bulmaktır. Bu, ünlüleri daire içine almaktan ve T’leri ve bu tür şeyleri seçmekten gelir. Ama genel olarak, Tom Stoppard’ın dil kullanımının yüksek olduğunu düşünüyorum. Herkesin normal kullanımının üç katı bir kelime hazinesi var. Çok keskin gözlerim de bu konuda bana yardımcı oldu. Stoppard’ı sadece benim akıl.
FLEMING Dürüst olmak gerekirse onun bir dahi olduğunu düşünüyorum. Londra’daki Royal Opera’daki ilk nişanımda, o zamanlar yepyeni olan “Arcadia”yı gördüm ve tamamen bağlandım. Vokal olarak, “Penelope” uzun bir resitatif gibidir. André doğası gereği melodikti, ama bunun için, tüm metin nedeniyle, sadece sahada şarkı söylüyorum. Ve onları anlamak için elimden geldiğince çok çalışıyorum.
Bu parça bir karakter olarak Penelope ile olan ilişkinizi nasıl değiştirdi?
FLEMING Tom’a söylediğim şey şuydu, Penelope’nin neden beklediğini bilmek istiyorum. Ama bu onunla ilgili değildi ve o Tom Stoppard, yani açıkça gördüğü gibi yazmış. Orijinal hikayede bugün üzerinde durduğumuz pek çok şey var – tüm o cariyelerin, yapmaya zorlandıkları şeyi yaptıkları için öldürülmeleri gibi mi? Bu noktaların hiçbirini yumuşatmadı.
THURMAN İlginç bir şekilde, çocukluğumdan beri mitin büyük bir hayranı olduğum için, 9 yaşındaki çocuğum için güzel bir çocuk koleksiyonu satın aldım ve ona okuyor ve onunla yeni ilgileniyordum. Tarihimizle uğraşıyoruz; gerçek olalım. Tom yaptı kadınların çalışmasıyla ilgili bir referansı reddetmiştir. Ondan gelmiyordu, tarihimizin bir yorumuydu ama çok fazlaydı.
FLEMING En başından beri, bağlantı kurduğum şeylerden biri, yıllarca, her gece goblenini dokuması ve çözmesi gibi inanılmaz bir cihazdı. Bana göre bu kavram çok müzikal. Goethe’nin “Faust”unun her versiyonunda bir çeşit dokuma arya vardır. Ve bu hayran olduğum bir şeydi, Penelope’nin ne kadar zeki olduğu ve inancının gücü.
THURMAN Ayrıca, “Affedicilikte gözyaşları içinde birbirimizi geride bıraktık. Ve kendini savunması, evliliğini onurlandırması ve babasının malını hangi erkeğin alacağını seçmesi – kendini savunmak için oynaması gereken muazzam beceri. Takdire şayan bir politikacıdır. Ve onun haklarını kullandığı ve tercih ettiği siyaset, bugün bizim haklarımızı ve tercihimizi kullandığımız siyaset değildir.
O halde, sonuna kadar Bilge Penelope unvanını kazanmasında ne etkili?
FLEMING Eh, o hayatta kaldı. Zekice hayatta kaldı ve – senin de dediğin gibi Uma – affedecek kadar akıllıydı.